Daikin FTX20J2V1B User Manual

Browse online or download User Manual for Heat pumps Daikin FTX20J2V1B. FTX-JV_OM_3P291652-1_PT [en]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Operation Manual

DeutschEnglishFrançaisNederlandsEspañolItaliano!""#$%&ÜPortugues!ó""ê#$DAIKIN ROOM AIR CONDITIONEROperation ManualTürkçeMODELS

Page 2 - LOCALIZAÇÃO DE DEFEITOS

9 Para definir a hora1. Prima o botão “HORA”.É visualizado .pisca.2.Prima o botão de definição “TEMPORI-ZADOR” para acertar o relógio à hora actual.C

Page 3 - Precaução de segurança

10OPERAÇÃOOperação AUTO · DESUMIDIFICAÇÃO · REFRIGERAÇÃO · AQUECIMENTO · VENTILAÇÃOO ar condicionado funciona com o modo de funcionamento da sua escol

Page 4 - Deslocação do sistema

11 Para mudar a definição do velocidade do caudal de ar5.Prima o botão de definição “VENTILAÇÃO”.• Funcionamento silencioso da unidade interiorQuando

Page 5 - Nomes das Peças

12Ajuste da Direcção do Fluxo do ArPode ajustar a direcção do fluxo do ar para aumentar o seu conforto. Para regular as lâminas horizontais (alhetas

Page 6 - ■ Unidade Exterior

13 Para iniciar o funcionamento CAUDAL DE AR DE CONFORTO3.Prima o botão “CAUDAL DE AR DE CONFORTO”.•A posição da lâmina será alterada, impedindo que

Page 7 - ■ Controlador Remoto

14Funcionamento POTENTEO funcionamento POTENTE maximiza rapidamente o efeito de refrigeração (aquecimento) em qualquer modo de funciona-mento. É possí

Page 8 - ■ Para definir as baterias

15Funcionamento ECONOO funcionamento ECONO é uma função que permite um funcionamento eficaz reduzindo o valor máx-imo do consumo de energia. Para ini

Page 9 - Para prender o suporte do

16Funcionamento do TemporizadorAs funções do temporizador são úteis para a comutação automática do ar condicionado para ligado ou desligado durante a

Page 10 - ■ Ligue o disjuntor

17 Para utilizar o funcionamento LIGAR COM TEMPORIZADOR• Verifique se o relógio está correctamente ajus-tado. Caso não esteja, ajuste o relógio com a

Page 11 - Para iniciar o funcionamento

18CUIDADOSLimpeza e CuidadosPRECAUÇÃO Unidade Interior, Unidade Exterior e Controlador Remoto1. Limpe-as com um pano seco e macio. Painel frontal1.

Page 12

1ÎNDICELER ANTES DA OPERAÇÃOPrecaução de segurança ... 2Nomes das Peças ... 4Prepar

Page 13 - ■ Para regular as lâminas

191. Abra o painel frontal. (página 18.)• Coloque os dedos nas reentrâncias da unidade principal (2 locais, na esquerda e direita) e abra o painel até

Page 14 - CONFORTO

20[ Manutenção ]1. Elimine o pó com um aspirador e lave ligeiramente com água.2. Se estiver muito sujo, mergulhe-o na água misturada com detergente ne

Page 15 - Funcionamento POTENTE

21LOCALIZAÇÃO DE DEFEITOSLocalização de DefeitosOs seguintes casos não são problemas do aparelho de ar condicionado, mas têm algumas razões para sua o

Page 16 - Funcionamento ECONO

22Por favor, verifique de novo antes de chamar um técnico para consertar o aparelho.Verifique de novo.Caso VerificaçãoO ar condicionado não funci-ona.

Page 17 - Funcionamento do Temporizador

23ADVERTÊNCIA Quando algo anormal (como o cheiro de queimado, por exemplo) ocorrer, suspenda o funcionamento e desligue a chave principal.Um funcionam

Page 18 - (Exemplo)

24DIAGNOSIS DE FALLA MEDIANTE CONTROLADOR REMOTONa série ARC433, as secções de visualização da temperatura na unidade principal apresentam os códigos

Page 19 - Limpeza e Cuidados

21A%8A2(HO2CIG6JWTUFC[#WIWUV2/U Nove hospody 1/1155, 301 00 Plzen Skvrnany, Czech republicZandvoordestraat

Page 20 - Reentrância da

2LER ANTES DA OPERAÇÃOPrecaução de segurança•Guarde este manual onde o operador possa encontrá-lo facilmente.•Leia atentamente este manual antes de li

Page 21 - Verificar

3•Não coloque aparelhos que produzem chamas abertas em locais expostos ao caudal de ar proveniente da unidade ou debaixo da unidade interior. Poderá p

Page 22 - Localização de Defeitos

4Nomes das Peças Unidade InteriorON/OFF1729 10 83 45614121113

Page 23 - Caso Verificação

5 Unidade Exterior Unidade Interior 1. Filtro de ar2. Filtro purificador de ar fotocatalítico de apatite de titânio:• Estes filtros estão instalados

Page 24 - Requisitos para a eliminação

6 Controlador Remoto1. Transmissor de sinal:•Envia sinais para a unidade interior2. Mostrador:•Apresenta as definições correntes. (Nesta ilustração,

Page 25 - Diagróstico de falhas

7Preparação antes do Funcionamento Para definir as baterias1.Deslize a cobertura frontal para a retirar.2. Coloque 2 pilhas secas AAA.LR03 (alcalinas

Page 26 - 21

8Preparação antes do Funcionamento Para utilizar o controlador remoto•Para usar o controlador remoto, vise o transmissor da unidade interior. Se exis

Comments to this Manuals

No comments