Daikin FTXS20G2V1B User Manual

Browse online or download User Manual for Split-system air conditioners Daikin FTXS20G2V1B. Manuale uso FTXS-G - Emmeti

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Operation Manual

DeutschEnglishFrançaisNederlandsEspañolItalianoΕλληνικÜPortuguesРóссêийDAIKIN ROOM AIR CONDITIONEROperation ManualTürkçeMODELS FTXS20G2V1B FTXS25G2V1B

Page 2

9 Attivazione dell’interruttore generale• Accendendo l’interruttore generale si aprono e poi si chiudono i deflettori. (Si tratta di una procedura no

Page 3 - Precauzioni per la sicurezza

10FUNZIONAMENTOFunzionamento AUTOMATICO · DEUMIDIFICAZIONE ·RAFFREDDAMENTO · RISCALDAMENTO · VENTILAZIONEIl condizionatore d’aria funziona nella modal

Page 4 - Trasferimento del sistema

11 Per cambiare l’impostazione della portata del flusso d’aria5. Premere il “tasto di impostazione VENTILAZIONE”.• Funzionamento a basso regime dell’u

Page 5 - Nomi delle parti

12Regolazione della direzione del flusso dell’ariaE’ possibile regolare la direzione del flusso dell’aria per maggior comfort. Regolazione delle alet

Page 6 - ■ Unità esterna

13 Avviare il flusso d’aria 3-D1. 3. Premere il “tasto OSCILLAZIONE ” e il “tasto OSCILLAZIONE ”: Sul display appaiono “ ” e “ ” e a turno si muovo

Page 7 - ■ Telecomando

14Funzionamento in modalità FLUSSO D’ARIA CONFORTEVOLE e SENSORE INTELLIGENTEIl SENSORE INTELLIGENTE integra dei sensori ad infrarossi per rilevare la

Page 8 - ■ Inserimento delle batterie

15Note relative alla modalità “FLUSSO D’ARIA CONFORTEVOLE” Note relative alla modalità “SENSORE INTELLIGENTE” •La posizione del deflettore cambia, imp

Page 9 - ■ Impostazione

16Funzionamento in modalità FLUSSO D’ARIA CONFORTEVOLE e SENSORE INTELLIGENTENote relative alla modalità “SENSORE INTELLIGENTE” “SENSORE INTELLIGENTE”

Page 10 - Microinterruttori

17Funzionamento POTENTEIl funzionamento POTENTE porta rapidamente al massimo l’effetto di raffreddamento (riscaldamento) in qualunque modalità di funz

Page 11 - ■ Arresto del funzionamento

18Funzionamento SILENZIOSO UNITÀ ESTERNAIl funzionamento SILENZIOSO UNITÀ ESTERNA ne riduce il livello di rumore variando la frequenza e la velocità d

Page 12

1INDICELEGGERE PRIMA DELLA MESSA IN FUNZIONEPrecauzioni per la sicurezza ... 2Nomi delle parti ...

Page 13 - (feritoie di ventilazione)

19Funzionamento ECONOIl funzionamento ECONO abilita il risparmio energetico abbassando il valore del consumo massimo di energia elettrica. Questa funz

Page 14 - CONFORTEVOLE

20Funzionamento del TIMERLe funzioni del timer sono utili per l’accensione o lo spegnimento automatico del condizionatore d’aria di notte o al mattino

Page 15 - Annullamento della

21 Uso dell’ACCENSIONE CON IL TIMER •Controllare che l’orologio indichi l’ora esatta.Se così non è, regolare l’orologio sull’ora esatta. (pagina 8.)1

Page 16

22Funzionamento con TIMER SETTIMANALEÈ possibile memorizzare fino a 4 impostazioni timer per ogni giorno della settimana. È utile impostare il TIMER S

Page 17

23 Per usare il funzionamento con TIMER SETTIMANALE •Accertarsi che l’ora e il giorno della settimana siano impostati. Se non è così, impostare l’ora

Page 18 - Funzionamento POTENTE

24Funzionamento con TIMER SETTIMANALE8. Premere il “tasto SELEZIONE” per selezionare la temperatura desiderata. • La temperatura può essere impostata

Page 19 - “tasto SILENZIOSO”

25 Uso della modalità copia • Una programmazione fatta una volta può essre facilmente copiata e le stesse impostazioni possono essere usate per un al

Page 20 - Funzionamento ECONO

26Funzionamento con TIMER SETTIMANALE Come confermare una programmazione •La programmazione può essere confermata.1. Premere il “tasto ”.• Vengono v

Page 21 - Funzionamento del TIMER

27Nota sui sistemi multipli〈〈 Che cos’è un “sistema multiplo”?〉〉Questo sistema è dotato di un'unità esterna collegata a più unità interne. Selezi

Page 22 - SPEGNIMENTO CON IL TIMER

28Nota sui sistemi multipli Impostazione del locale prioritarioL’impostazione del locale prioritario richiede una programmazione iniziale durante l’i

Page 23 - Esempio:

2LEGGERE PRIMA DELLA MESSA IN FUNZIONEPrecauzioni per la sicurezza• Conservare questo manuale in punti in cui gli operatori possono trovarlo facilment

Page 24 - Per usare il funzionamento

29CURACura e puliziaATTENZIONE Unità interna, unità esterna e telecomando1. Pulire con un panno morbido asciutto. Pannello anteriore 1. Aprire il

Page 25

30 1.Aprire il pannello anteriore. (pagina 29.) 2. Estrarre i filtri dell’aria. •Spingere leggermente le linguette al centro di ciascun filtro dell’ar

Page 26 - ■ Uso della modalità copia

31NOTAControllo Prima di un lungo periodo di inattività1. Per asciugare l’interno, attivare la modalità “sola VENTILAZIONE” per alcune ore durante un

Page 27 - Schermi delle impostazioni

32GUIDA PER I PROBLEMI DI FUNZIONAMENTOGuida per i problemi di funzionamentoI casi seguenti non costituiscono problemi del condizionatore d’aria, ma h

Page 28 - Nota sui sistemi multipli

33Prima di chiamare un tecnico per la riparazione, controllare nuovamente.Controllare nuovamente.Caso ControlloIl condizionatore d’aria non funziona.(

Page 29

34PERICOLO Quando si verifica un’anomalia (come odore di bruciato), arrestare il condizionatore e spegnere l’interruttore.Continuare a far funzionare

Page 30 - Cura e pulizia

35DIAGNOSI DI DIFETTO DAL TELECOMANDONei modelli della serie ARC452A, i display delle temperature, sull’unità principale, indicano I codici corrispond

Page 31 - ■ Filtro dell’aria

36LED SUL PCB DELLE UNITÀ ESTERNE delle serie 2MXS, 3MXS, 3MKS, 4MXS, 4MKS, 5MXS, 5MKSLED SUL PCB DELLE UNITÀ ESTERNE delle serie 2MXS, 2MKSNOTA 1. Sp

Page 32 - Controllo

(0711)HT3P207037-1BM07B014ATwo-dimensional bar code is a code for manufacturing.00_CV_3P207037-1B.fm Page 2 Friday, September 28, 2007 1:56 PM

Page 33 - Caso Spiegazione

3• Non ostruire gli ingressi e le uscite dell’aria. La riduzione del flusso d’aria può causare prestazioni insufficienti o problemi.• Non stare in pie

Page 34 - Caso Controllo

4Nomi delle parti Unità interna 16 14131512134579111086206_IT_3P207037-1B.fm Page 4 Friday, September 28, 2007 2:37 PM

Page 35 - PERICOLO

5 Unità esterna Unità interna1. Filtro dell’aria2. Filtro depuratore dell’aria fotocatalitico di apatite e titanio: •Questi filtri sono fissati all’

Page 36

6 Telecomando 1. Trasmettitore dei segnali:• Invia segnali all’unità interna.2. Display:• Visualizza le impostazioni. (In questa immagine, ciascuna s

Page 37

7Preparazione prima del funzionamento Inserimento delle batterie 1. Far scorrere il pannello frontale in modo da distaccarlo.2. Inserire 2 batterie a

Page 38 - M07B014A

8Preparazione prima del funzionamento Impostazione dell’orologio 1.Premere il “tasto OROLOGIO”.Viene visualizzato . e lampeggiano.2. Premere il “ta

Comments to this Manuals

No comments